Saturday, December 20, 2008

无人能唱得过葛兰的歌曲

葛兰有很多歌都属于绝唱。有些难唱,别人唱不来。有些市场窄,除了葛兰唱,没有生意眼。有些值得翻唱,也有人敢翻唱,可是绝不会唱得比葛兰好。个人最喜欢的,有‘庙院钟声’和‘说不出的快活’。
‘庙院钟声’是‘空中小姐’的插曲。此片共四首插曲。‘庙院钟声’,‘我要飞上青天’和‘我爱卡力苏 ’皆由姚敏曲,易文词。另外一首‘台湾小调’仍由该片导演易文词,曲则取自台湾民谣。四首歌曲尽属佳作,但最耐听,最令人荡气回肠的是‘庙院钟声’。歌是配合在泰国庙宇所拍的外景而唱的。‘空中小姐’并非悲剧,但‘庙院钟声’却融合了抒情,温馨,祥和与虔诚於一体,听时俨然身在一片庄严中,歌声终止,仍久久不能抽离,深受感染。
‘空中小姐’是‘电懋’早期的四部彩色大片之一。当年,香港影坛尚未踏入彩色世纪,以彩色拍摄,表示对该片的重视。可惜,‘空’片先天不足,故事稍嫌空洞,虽然题材划新,以空中服务行业为描写对象,仍弥补不了弱点。后期,葛兰拍了取材自‘卡门’的‘野玫瑰之恋’,以歌曲,舞蹈。演技论,皆属葛兰从影巅峰之作,但在亚洲影展中,却铩羽而归。据说,这埋下了她最终息影的种子。
为了隆重其事,‘电懋’特从日本请来了音乐大师服部良一,为‘野玫瑰之恋’作曲。由于这一机缘,葛兰便唱出了她的传世之作‘说不出的快活’。很多人只认得这首歌的开头一句:‘Ja-ja-m-bo', 而不懂得歌的原名。葛兰在歌中表达出的狂野,热辣,豪放味道,后来斗胆重唱的人都无法可及。同一片中,葛兰也唱了很有黑人味道的 ‘同情心’。这首歌更加无人敢翻唱。
服部良一辈分属姚敏之师。留港期间,曾以‘夏端龄’之名为‘百代’作曲。葛兰还有一首非电影歌曲‘寻梦曲’也出自他的手笔,由陈蝶衣作词,同样是没人翻唱的葛兰之歌。

4 comments:

Anonymous said...

我喜欢葛兰唱的:我要你的爱

Anonymous said...

我所列出的葛兰之歌,没有包括翻译歌曲。葛兰的经典‘我要你的爱’因此被忽略了。此曲译自西曲‘I Want You To Be My Baby'.最难唱的部分是中间那一段,几乎是一口气,没停地唱完。葛兰按照原曲,以英文唱出,一字不漏,中气充沛,令人佩服不已。此曲后来在香港歌坛,亦由叶德娴和已故的沈殿霞唱过,不过都以粤语唱出,难度自然有一段距离。
葛兰的翻译歌曲,难忘的还有一首 ‘打喷嚏’,原曲叫‘Achoo Cha Cha’,由静婷二部合唱。歌中打喷嚏的声音非常逼真,使这首俏皮歌曲深入人心。此外,‘金玉盟’‘有人对我说’‘卡门’‘粉红色的卡乃馨’‘将来是个谜’等都是葛兰流行一时的翻译歌曲。

何亚锟

Anonymous said...

紹心提到...

亞昆,

一元復始,元旦在即,
在新的2009歲月里,
愿你幸福健康!平安喜樂!

Anonymous said...

以前最爱是《庙院钟声》、《青春儿女》、《没有月亮的晚上》。
现今又迷上《静静的月夜》,尤其是最后一句的最后轻斗~~~~~
啊!找不出文字来形容她的完美!